《滿懷美夢的少年是現實主義者》
七月新番來了吖
今天為大家帶來第一首OP
《滿懷美夢的少年是現實主義者》的OP
「Paraglider」
是由石原夏織演唱的
真的超級好聽
這部作品
雖然第一集有點亂
不過感覺上挺有趣
挺值得去看的uwu
對了
石原夏織
是一名厲利的聲優
她有配過很多知名的角色
當然她配過不當哥哥了!
真尋醬的妹妹
哨醬
不只配得好
唱歌也很好聽
之前有唱過
刮掉鬍子的我與撿到的女高中生的ED
「Plastic Smile」
超級好聽的uwu
官方MV:https://youtu.be/gmbfI64g6_U
⊶⊷⊶⊷⊶⊷⊶⊷⊶⊷⊶⊷⊶⊷⊶⊷⊶⊷⊶⊷⊶⊷⊶⊷⊶⊷⊶⊷⊶⊷
請不要盜該影片
石原夏織及動畫公司「《滿懷美夢的少年是現實主義者》」
版權所有
⊶⊷⊶⊷⊶⊷⊶⊷⊶⊷⊶⊷⊶⊷⊶⊷⊶⊷⊶⊷⊶⊷⊶⊷⊶⊷⊶⊷⊶⊷
#夢見る男子は現実主義者
#滿懷美夢的少年是現實主義者
#Paraglider
#石原夏織
#中日字幕
#7月新番
⊶⊷⊶⊷⊶⊷⊶⊷⊶⊷⊶⊷⊶⊷⊶⊷⊶⊷⊶⊷⊶⊷⊶⊷⊶⊷⊶⊷⊶⊷
✩版權聲明
我沒有任何音樂所有權
本頻道只做為推廣用途
音樂所有版權為原始創作者所有
本頻道並沒有營利
單純分享歌曲
如有侵犯版權請告訴我
我會盡快刪除該影片
感謝ww
✩著作権情報
私は音楽を持っていません
このチャンネルは宣伝目的のみです
音楽の著作権はすべて元の作成者に帰属します
このチャンネルは営利目的ではありません
曲を共有するだけ
著作権侵害がある場合はお知らせください
このビデオをできるだけ早く削除します
ありがとうww
✩Copyright Info
I don’t own any music
This channel is for promotional purposes only
All copyright of music belongs to original creator
This channel is not for profit
Just share songs
Please let me know if there is any copyright infringement
I will delete this video asap
thanks ww
⊶⊷⊶⊷⊶⊷⊶⊷⊶⊷⊶⊷⊶⊷⊶⊷⊶⊷⊶⊷⊶⊷⊶⊷⊶⊷⊶⊷⊶⊷
夢見る男子は現実主義者 《滿懷美夢的少年是現實主義者》 Paraglider 石原夏織 覗き出す空の号令で Nozoki dasu sora no gorei de 透過窺探的空之號令 想い抱えたまま出発 Omoi kakaeta mama shuppatsu 懷着期待的心情出發 目は合うのに風で揺れて遠回り Me wa au no ni kaze de yurete tomawari 即使目光交匯視線卻因風搖擺繞回 憧れ瞬きのシャッター Akogare mabataki no shatta 記錄憧憬瞬間的快門 思い出は心飾った Omoide wa kokoro kazatta 回憶裝飾著我的心裏 この時間、好きみたい Kono jikan, suki mitai 這種時刻 似乎是喜歡的感覺 もどかしいのに Modokashinoni 心中如此雜亂 離れて近づいて Hanarete chikadzuite 似離似近
諦めかけた夢 Akirame kaketa yume 那即將放棄的夢想 うまく降り立てる日 Umaku oritateru hi 想去尋找一個可以 追いかけてみたいな Oikakete mitai na 順利降落的日子 上空いっぱいになった Joku ippai ni natta 天空中充滿了 伝えきれない事 Tsutae kirenai koto 無法傳達的事物 なぜか色違いのキミの本音すれ違った Naze ka iro chigai no kimi no ho ne surechigatta 不知為何會錯過你那與眾不同的真心話呢 迷っちゃいそうだけど Mayotchai sodakedo 即是也會迷茫 空はずっと二つの鼓動 何度も伝えた Sora wa zutto futatsu no kodo nando mo tsutaeta 但是天空總會一遍又一遍地彌漫着兩種心跳
青の感情 くっつけたら Ao no kanjo kuttsuketara 倘若將青澀的感情相連起來 どんな景色広がるのかな Dona keshiki hirogaru no ka na 不知會蔓延出怎樣的景色呢 彩った想い知りたいんだ Irodotta omoi shiritai nda 我想更了解這些彩色的想法 膨らむ気持ちは急上昇 Fukuramu kimochi wa kyujosho 我的情感迅速膨脹 隣でキミが笑った Tonari de kimi ga waratta 在我旁邊的你卻露出微笑 普通でいれない 自由も利かない 模様だ Futsude i renai jiyu mo kikanai moyoda 就像是無法保持平常的模樣 言葉を深読み考え中 Kotoba o fuka yomi kangae chu 是在深思語意時
それは避けるべき展開 Sore wa yokerubeki tenkai 必須避開的展開 まだまだ先みたい Madamada saki mitai 似乎還需要很長的道路 答え合わせ Kotae awase 才尋找到答案 きらめく夢にとか Kirameku yume ni toka 閃閃發光的夢想 焦がした胸だとか Kogashita muneda toka 熊熊燃燒的內心 すべてそっちのけで Subete sotchinoke de 此刻什麼都不想管 今はただ会いたいんだ Ima wa tada aitai nda 現在只想見到你 はためいた心 世界綺麗だった Hatameita kokoro sekai kireidatta 飄舞的心靈 美麗的世界
なぜか見慣れているこの場所も特別に Naze ka minarete iru kono basho mo tokubetsu ni 為何這些早已看慣的場景也變得特殊 握った明日は Nigitta ashita wa 請緊握的明天 平行線だった距離を超えて Heikosendatta kyori o koete 超越了平行線的距離 声が届きそう Koe ga todoki so 聲音終將傳達 青の瞬間 不器用に 進んだら息整えて Ao no shunkan bukiyo ni susundara iki totonoete 在這青澀的瞬間 我只能調整呼吸後笨拙前行 隠した想い聞いてみよう Kakushita omoi kiite miyou 請傾聽我隱藏的想法 風を捕まえて Kaze o tsukamaete 抓取一縷清風
雲を掃除して Kumo o soji shite 吹向天邊雲朵 キミを見つけるんだ Kimi o mitsukeru nda 於其中找到你 もっと素直に真っすぐに Motto sunao ni massugu ni 以更直接更坦率的方式 上空いっぱいになった Joku ippai ni natta 天空中充滿了 伝えきれない事 Tsutae kirenai koto 無法傳達的事物 なぜか色違いのキミの本音すれ違った Naze ka iro chigai no kimi no ho ne surechigatta 不知為何會錯過你那與眾不同的真心話呢 迷っちゃいそうだけど Mayotchai sodakedo 即是也會迷茫
空はずっと二つの鼓動 何度も伝えた Sora wa zutto futatsu no kodo nando mo tsutaeta 但是天空總會一遍又一遍地彌漫着兩種心跳 青の感情 くっつけたら Ao no kanjo kuttsuketara 倘若將青澀的感情相連起來 どんな景色広がるのかな Dona keshiki hirogaru no ka na 不知會蔓延出怎樣的景色呢 彩った想い知りたいんだ Irodotta omoi shiritai nda 我想更了解你那些美好的想法 夢見る男子は現実主義者 《滿懷美夢的少年是現實主義者》
10件のコメント
記得開啟CC字幕
日文:日文+羅馬拼音
中文:日文+羅馬拼音+中文
中文(繁體字):日文+中文
中文(香港):中文
我把這個下載用來聽了😂
好聽
ED做下吧拜托XDD
歌詞翻的很優美❤
開頭越聽越像 可愛くてごめん
美波里的聲音可愛捏
請問之後會翻譯Paraglider專輯的To My Dear嗎?
簽到!
作者大大,求背景图