今日からさっぽろ雪まつり!
12月29日に札幌で収録したまめアニメライブを見て、北の大地に思いをはせてください!
ライブ配信アプリ「17LIVE(イチナナ)」とのコラボイベント、「まめアニメ」声優オーディション合格者の方にもご参加頂いています!
【出演】
邪神ちゃん 鈴木愛奈
リエール 花井美春
大地 MoeMi
先生 宍戸留美
子供 南さや
子供 七緒舞
アニメーション制作
まめこ
「17LIVE(イチナナ)」声優オーディション合格者の皆さまはこちら!
・宍戸留美さん
https://linktr.ee/sundaliru
https://www.youtube.com/@sundaliru
・七緒さん
https://mobile.twitter.com/nanao_mai
https://www.instagram.com/nanaomai_2019/
・南さん
https://twitter.com/saya_minami0127?s=21&t=r_T51XoK9uDxZRrTvYV29A
https://youtube.com/channel/UCgFku1l0v8gxR-Z0dt5StKw
28件のコメント
Translation (English & Español. Español es escribido después del inglés)
■[English]
Title: Mame-Anime live in Sapporo Factory
Boys: Hey Lierre-chan and Daichi-chan. I heard today a funny guest teacher will come, Hey, it seems now she came.
Teacher: Listen everyone. Today we invited a teacher who knows well about Hokkaido. Lets listen to her story.
(This is a public record in the event held in Hokkaido on 29th Dec 2022.)
Jashin-chan: Ossu Messu (= Hello). I am Jashin-chan, the tourism ambassador of Chitose-city in Hokkaido.
Lierre: You are not. That belongs to the voice actor Suzuki…
Jashin-chan: I was just kidding. Today, me, the professor of Hokkaido Jachin-chan-san will teach you the fascinating points of Hokkaido. Question to you. What comes to your mind when you hear "Hokkaido"?
Boys: Sea urchin! Crab! Potato! Milk!
Teacher: Ara ara, all of them are foods, How about you, Jachin-chan-san?
(Signboard says "Please talk an episode typical in Hokkaido. Dear audience, please clap your hands if you agree to it.")
All: (Embarrased) Oh… ok… understood…
Jashin-chan: So, shall I go first? I'll try my best…
Lierre & Daichi: ok, go ahead…
Jashin-chan: In Hokkaido… yeah, there is no cockroach in Hokkaido. Me, oh, not me but my friend coming from Hokkaido to Tokyo said she felt impressed when she saw it for the first time in Tokyo. Hey guys, do you agree?
(Many claps👏👏👏)
Jashin-chan: Thank you everyone. OK, your it's your turn, Lierre-sama.
Lierre: Sure. I visited many places in Hokkaido from Chitose to Furano. At first, Katsugen comes to my mind when I hear Hokkaido. It's so yummy and I end up drinking too much. Me, oh, not me but my friend says she was always drinking it since her childhood. Hey guys, do you agree?
(Many claps👏👏👏)
Lierre: OK. Now it's your turn Daichi-chan.
Daichi: Well… This is an episode I heard from the mom of MoeMi (voice actor of Daichi). When you push the way through snow on heavy snowy day for the first time, you feel like you became a hero. Hey guys, do you agree?
(Many claps)👏👏👏
Jashin-chan: Good job guys. You know so well about Hokkaido that I wonder you have been living in Hokkaido.
Teacher: Thank you Jashin-chan-san. I hope the kids became interested in Hokkaido.
Boys: It was so fun! I want to go!
Jashin-chan: Good. We shall go Hokkaido soon and do some events here in Sapporo Factory. That would be like this.
(The photo of the event is shown with message "Thank you all for coming to the event!")
■[Español]
Título: Mame-Anime concierto en Sapporo Factory
Niños: Hola Lierre-chan y Daichi-chan. Escuché que hoy nos invitadmos una interesante profesora. Oye, parece que ahora vino.
Maestra: Escuchen todos. Hoy invitamos a una profesora que conoce bien Hokkaido. Escuchemos la conferencia.
(Este es un registro público en el evento en Hokkaido el 29 Dec 2022.)
Jashin-chan: Ossu Messu (= Hola). Soy Jashin-chan, la embajadora de turismo de la ciudad de Chitose en Hokkaido.
Lierre: Usted no. Eso pertenece al actriz de voz Suzuki…
Jashin-chan: Solo estaba bromeando. Hoy, yo, la profesora de Hokkaido Jachin-chan-san, les enseñaré los puntos fascinantes de Hokkaido. Pregunto a ustedes ¿Qué te viene a la mente cuando escuchas "Hokkaido"?
Niños: ¡Erizo de mar! ¡Cangrejo! ¡Papa! ¡Leche!
Maestra: Ara ara, todos essos son comidas, ¿qué hay de ti, Jachin-chan-san?
(Letrero dice: Habla de un episodio típico de Hokkaido. A lo Invitados, aplauda si te acuerdas.)
Todos: (Avergonzada) Oh … ok … entendido…
Jashin-chan: ¿Iré yo primero? Voy a hacer el mejor de mi…
Lierre & Daichi: Bien, hagalo…
Jashin-chan: En Hokkaido… sí, no hay cucarachas en Hokkaido. Yo, oh, no yo, pero mi amiga que venía de Hokkaido a Tokio dijo que se sintió impresionada cuando lo vio por primera vez en Tokio. Hola ustedes, ¿como crees?
(muchos aplausos👏👏👏)
Jashin-chan: Gracias a todos. Ok, es su turno, Lierre-sama.
Lierre: Seguro. Visité muchos lugares en Hokkaido desde Chitose hasta Furano. Al principio, Katsugen viene a mi mente cuando escucho Hokkaido. Es tan delicioso y termino bebiendo demasiado. Yo, oh, yo no, pero mi amiga dice que siempre lo bebía desde su infancia. Hola ustedes, ¿como crees?
(muchos aplausos👏👏👏)
Lierre: Ok, es su turno, Daichi-chan.
Daichi: Bueno… Este es un episodio que escuché de la mamá de MoeMi (actor de voz de Daichi). Cuando te caminas a través de la nieve en un día de mucha nieve por primera vez, te sientes como si te hubieras convertido en un héroe. Hola ustedes, ¿como crees?
(muchos aplausos👏👏👏)
Jashin-chan: Buen trabajo muchachas. Conoces tan bien Hokkaido que yo crei que ustedes has estado viviendo en Hokkaido.
Maestra: Gracias Jashin-chan-san. Creo que los niños son interesado en Hokkaido.
Niños: ¡Fue tan divertido! ¡Yo quiero ir!
Jashin-chan: Bien. Iremos a Hokkaido pronto y haremos algunos eventos aquí en Sapporo Factory. Eso sería así.
(La foto del evento con el mensaje "¡Gracias a todos por venir al evento!")
デビュー当時の「ドレミファソラシド・シシドルミ」の宍戸留美しか知らないから、声優になっていたのが驚き…
調べたら結構長いこと声優やってたのね
観光大使なら富良n・・・おっとこれ以上はいけないw
昔のフラッシュアニメみたいな映像好き
拍手役で出演しました!ありがとうございました!
ちゃんと邪神ちゃんさん呼びで草
ㄴ(^ㅇ^)ㄱㄴ(^ㅇ^)ㄱ 楽しい
鈴木
BEST STUFF EVEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEEER!!!
HOKKAIDISTIC!!!
SPECTACULAR!!!
某FFキャラがいるなぁ
さっぽろ雪まつりまで邪神ちゃんコラボ!
まめアニメの邪神ちゃんかわいい、ラジオ感覚なの好き。
リエールと邪神ちゃんは姉妹?
オーディエンスで参加させて頂きました~ めちゃめちゃ楽しいイベントでした!
アトムとワッカじゃねえか…
As always, the voices fit perfectly with the characters' personality. I love it. 🐍
先生は声優交代したんですね…?
Can you make another 10 seasons please? Thanks
👍🇻🇪😄😄😄
北の旅人という唄が好きです。色んな地名が出てきます。
都合合わず参戦できなかったので見れて嬉しいです。ありがとうございます!
リエール様可愛い
にゃーちゃん姉妹でイベント出演してたのかー
ポロトコタンが個人的におすすめです
行ったことがあるので言いますが、アイヌ文化に触れてアイヌ文化を知る良い場所です
あと地獄谷とクマ牧場のある登別もお勧めします
Me gusto la mezcla de una convencion con la animacion jaja… bonita foto de recuerdo al final. 🥰
勇者、道産子よ!🤣
Lo único malo de este canal es que esta en kanji japones (si al menos tuviera traducción) .